- peinture
- peinture [pɛ̃tyʀ]1. feminine nouna. ( = action, art) painting• faire de la peinture (à l'huile/à l'eau) to paint (in oils/in watercolours)b. ( = ouvrage) paintingc. ( = surface peinte) paintwork uncount• toutes les peintures sont à refaire all the paintwork needs redoingd. ( = matière) paint• « peinture fraîche » "wet paint"e. ( = description, action) portrayal ; ( = résultat) portrait• c'est une peinture des mœurs de l'époque it depicts the social customs of the period2. compounds► peinture à l'eau water-based paint► peinture à l'huile ( = tableau) oil painting ; ( = matière) oil paint ; (pour le bâtiment) oil-based paint► peinture laquée gloss paint► peinture mate matt emulsion► peinture métallisée metallic paint► peinture satinée satin-finish paint► peinture sur soie silk painting* * *pɛ̃tyʀnom féminin1) (matériau) paint
‘peinture fraîche’ — ‘wet paint
2) (revêtement) paintwork3) (art, technique) paintingpeinture au pistolet — spray painting
investir dans la peinture — to invest in paintings
faire de la peinture — to paint
je ne peux pas le voir en peinture — (colloq) fig I can't stand the sight of him
4) (tableau) painting5) fig (description) portrayal•Phrasal Verbs:* * *pɛ̃tyʀ1. nf1) ART (= activité, tableau) paintingOn expose des peintures de Gautier au musée. — There's an exhibition of Gautier's paintings at the museum.
je ne peux pas le voir en peinture fig — I can't stand the sight of him
2) (= couleur) paintJ'ai acheté de la peinture verte. — I bought some green paint.
La peinture s'est écaillée. — The paint is peeling.
peinture mate — matt paint
peinture brillante — gloss paint
"peinture fraîche" — "wet paint"
2. peintures nfpl(surfaces peintes) paintwork sgLes peintures sont à refaire. — The paintwork needs doing.
* * *peinture nf1 (matériau) paint; ‘peinture fraîche’ ‘wet paint’; peinture brillante/mate gloss/matt paint; peinture satinée satin paint;2 (revêtement) paintwork; la peinture de la voiture the car's paintwork; les rideaux ne vont pas avec la peinture the curtains don't match the paintwork; refaire les peintures d'une pièce to repaint a room;3 (art, technique) painting; peinture abstraite/figurative/murale abstract/representational/wall painting; peinture sur toile/soie painting on canvas/silk; peinture au couteau painting with a palette knife; peinture au pistolet spray painting; la peinture flamande Flemish painting; investir dans la peinture to invest in paintings; faire de la peinture to paint; je ne peux pas le voir en peinture○ fig I can't stand the sight of him;4 (tableau) painting; une peinture de Van Gogh a painting by Van Gogh;5 (description) portrayal; il a laissé une peinture vivante de son époque he left a vivid portrayal of his times.Composéspeinture acrylique acrylic paint, emulsion (paint); peinture à l'eau water-based paint; peinture de genre genre painting; peinture gestuelle action painting; peinture à l'huile (revêtement) oil paint; (technique) painting in oils; (tableau) oil painting; peinture murale mural.[pɛ̃tyr] nom fémininA.[SENS GÉNÉRAL]1. [substance] paintpeinture à l'eau CONSTRUCTION water ou water-based paintpeinture à l'huile ART oil paint2. [action] paintingfaire de la peinture au rouleau to paint with a roller3. [couche de matière colorante] paintworkdonner un petit coup de peinture à quelque chose to freshen something up, to give something a lick of paintla peinture de la grille est écaillée the paintwork on the gate is flaking off‘peinture fraîche’ ‘wet paint’refaire la peinture d'une porte to repaint a doorrefaire la peinture d'une pièce to redecorate a roomB.[COMME ART]1. ART [art et technique] paintingpeinture au doigt finger-paintingpeinture sur soie silk painting, painting2. [œuvre] painting, picture, canvasune peinture murale a muralpeintures rupestres cave paintingsje ne peux pas la voir en peinture (familier) I can't stand ou stick (UK) the sight of her3. [ensemble d'œuvres peintes] paintingla peinture flamande Flemish paintingC.[DESCRIPTION] portrayal, pictureune peinture de la société médiévale a picture of mediaeval society
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.